ケイビーエス 社員ブログ

多言語『翻訳・DTP・印刷・WEB』 ケイビーエス株式会社 社員のブログです。

仰天ニュース

Posted by : others.

2009年の旧正月を過ぎてすぐ、上海の姉からの電話で訃報を知りました。

私たちの幼馴染の成琳(仮名)さんの娘が、結婚4ヶ月めの28歳でガス中毒の事故で亡くなった、ということでした。

娘を失ったことは、成琳さん夫妻にとって青天の霹靂であり、深い悲しみからなかなか立ち直れませんでした。

成琳さんは夫と相談し、体外受精でもう一度子どもをもうけることを決意しました。そして2009年10月に体外受精を受け、高齢出産のリスクを冒して妊娠しました。

2010年5月25日、34週目で帝王切開にて女の子の双子を出産しました。体重はそれぞれ1850gと1450gの未熟児でしたが、母子ともに健康でした。現在、双子はすくすくと成長しています。

中国国内、最高年齢出産ということで世界中から注目され、色々な国のネットニュースで彼女のことが掲載されました。

ある意味では、この成琳さんのニュースは中国の一人っ子政策の悲劇です。でも、私は彼女の勇気と偉大な母性愛に深く感動しました。

成琳さん夫妻と子供の健康、成長を心からお祈りいたします。そして、成琳さん家族が再び、一家団らんの楽しみを味わえることを心から嬉しく思っています。

——————————————————————————————

 2009年春节刚过、就接到姐姐从上海打来的电话,告诉我从小一起长大的好友成琳(化名)28岁的女儿结婚才4个月,在洗澡时因煤气中毒不幸离开人世。这个青天霹雳的打击,让好友成琳和丈夫陷入无限的悲痛之中……。

 为解思女之苦,成琳和丈夫商量后做出了一个惊人之举,她冒着生命危险,在2009年10月接受试管婴儿手术并成功怀孕,并于今年5月25日,通过剖腹产下双胞胎女婴,由于是早产,故孩子的体重分别为1.85kg和1.45kg,在医院精心护理下,顺利出院,目前孩子正健康的成长。

 60岁的好友创下中国高龄产妇之最,引起了全球的关注,网上以各国语言登载了她的事情。其实,从某种意义上来说,成琳之事也是中国独生子女政策所导致的悲剧。但不管怎样,我还是被好友的这种勇气和伟大的母爱而深深感动,在此我由衷地为好友夫妇能在“晚年”再享天伦之乐而感到高兴,同时也衷心地祝福孩子健康茁壮地成长。

■コメント

コメントはまだありません。

■コメントする

※メールアドレスが公開されることはありません。* が付いている欄は必須項目です。


▲このページのトップへ